完全版 アリス物語―芥川龍之介・菊池寛共訳 [単行本]

販売休止中です

    • 完全版 アリス物語―芥川龍之介・菊池寛共訳 [単行本]

    • ¥2,09063 ゴールドポイント(3%還元)
100000009003673805

完全版 アリス物語―芥川龍之介・菊池寛共訳 [単行本]

ルイス キャロル(著)芥川 龍之介(訳)菊池 寛(訳)澤西 祐典(訳補・注解)
価格:¥2,090(税込)
ゴールドポイント:63 ゴールドポイント(3%還元)(¥63相当)
日本全国配達料金無料
出版社:グラフィック社
販売開始日: 2023/02/08
お取り扱い: のお取り扱い商品です。
ご確認事項:返品不可

カテゴリランキング

完全版 アリス物語―芥川龍之介・菊池寛共訳 [単行本] の 商品概要

  • 要旨(「BOOK」データベースより)

    もし『不思議の国のアリス』を日本の文豪が翻訳したら?そんな夢のような構想が現実となったのが、1927年刊行の書籍『アリス物語』。芥川龍之介と菊池寛による訳文は、アリスや不思議の国の登場人物たちがいきいきとユーモラスに描かれ、今なお色あせない魅力にあふれています。本書は、原書にあったいくつかの不足を補い、注釈や解説を付加した『完全版 アリス物語』です。
  • 目次

    ◆はじめに
    ◆完全版 アリス物語
    一章 兎の穴に落ちて  二章 涙の池  三章 コーカスレースと長い話  四章 兎が蜥蜴のビルを送り出す  五章 芋虫の忠告  六章 豚と胡椒  七章 気違いの茶話会  八章 女王の球打場  九章 まがい海亀の物語  十章 海老の四組舞踏  十一章 誰がお饅頭を盗んだか  十二章 アリスの証言
    ◆注釈 
    ◆解説 本書の成り立ち
    ◆あとがき 文豪たちのアリス―― 〝お饅頭〟はどこからやって来た?
  • 内容紹介

    もし『不思議の国のアリス』を日本の文豪が翻訳したら?
    そんな夢のような構想が現実となったのが、1927年刊行の『アリス物語』。
    芥川龍之介と菊池寛による訳文は、アリスや不思議の国の登場人物たちがいきいきとユーモラスに描かれ、今なお色あせない魅力にあふれています。本書は、原書にあったいくつかの不足な点を補い、注釈や解説を付加して甦らせた『完全版 アリス物語』。アリスや芥川・菊池ファンの方はもちろん、『不思議の国のアリス』をはじめて読む方にもおすすめできる一冊です。
  • 著者紹介(「BOOK著者紹介情報」より)(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)

    澤西 祐典(サワニシ ユウテン)
    1986年生まれ。小説家、研究者。京都大学大学院人間・環境学研究科博士後期課程修了。小説に『フラミンゴの村』(第三十五回すばる文学賞)などがある。研究者としての専門は芥川龍之介。国際芥川龍之介学会会員、日本ルイス・キャロル協会会員。龍谷大学国際学部講師
  • 著者について

    ルイス・キャロル (ルイス キャロル)
    1832年生まれ、1898年没。イギリスの作家、詩人、数学者、論理学者、写真家。イングランド北西部チェシャー州で牧師の長男として生まれる。本名はチャールズ・ラトウィッジ・ドッドソン。作家として活動する際にルイス・キャロルのペンネームを用いた。1865年刊行『不思議の国のアリス』のほか、『鏡の国のアリス』『スナーク狩り』『シルヴィーとブルーノ』など、数多くの作品を執筆。

    芥川 龍之介 (アクタガワ リュウノスケ)
    1892年生まれ、1927年没。小説家。『羅生門』『藪の中』『河童』などの作品が広く知られている。『蜘蛛の糸』『杜子春』などの児童向けの短篇も執筆。英文科を出た芥川は、古今東西の文学作品を読み漁り自身の創作の糧とした。1927年7月24日、「ぼんやりした不安」という言葉を遺して服毒自殺し、社会に衝撃を与える。死の8年後、親友で文藝春秋社主の菊池寛が新人文学賞「芥川龍之介賞」(芥川賞)を設けた。

    菊池 寛 (キクチ カン)
    1888年生まれ、1948年没。小説家、劇作家、ジャーナリスト。実業家としても文藝春秋社を興し、芥川賞、直木賞、菊池寛賞の創設に携わる。戯曲『父帰る』が舞台化をきっかけに絶賛され、本作は菊池を代表する作品となった。その後、面白さと平易さを重視した新聞小説『真珠夫人』などが成功をおさめる一方、鋭いジャーナリスト感覚から「文藝春秋」を創刊。文芸家協会会長等を務め、文壇の大御所と呼ばれた。

    澤西 祐典 (サワニシ ユウテン)
    1986年生まれ。小説家、研究者、龍谷大学国際学部講師。京都大学大学院人間・環境学研究科博士後期課程修了。研究者としての専門は芥川龍之介。2011年、小説『フラミンゴの村』が第35回すばる文学賞受賞。ほか、『文字の消息』『雨とカラス』など。短篇「砂糖で満ちてゆく」の英語訳は、芥川龍之介や谷崎潤一郎らと並んでジェイ・ルービン編“The Penguin Book of Japanese Short Stories”(村上春樹序文)に採録されるなど、国際的にも評価されている。柴田元幸氏との共編訳に『芥川龍之介選 英米怪異・幻想譚』がある。

完全版 アリス物語―芥川龍之介・菊池寛共訳 [単行本] の商品スペック

商品仕様
出版社名:グラフィック社
著者名:ルイス キャロル(著)/芥川 龍之介(訳)/菊池 寛(訳)/澤西 祐典(訳補・注解)
発行年月日:2023/02/25
ISBN-10:4766135970
ISBN-13:9784766135978
判型:B6
発売社名:グラフィック社
対象:一般
発行形態:単行本
内容:外国文学小説
言語:日本語
ページ数:256ページ
縦:19cm
横:13cm
その他: 原書名: Alice's Adventures in Wonderland〈Carroll,Lewis〉
他のグラフィック社の書籍を探す

    グラフィック社 完全版 アリス物語―芥川龍之介・菊池寛共訳 [単行本] に関するレビューとQ&A

    商品に関するご意見やご感想、購入者への質問をお待ちしています!